Psalm 69:26

SVHun paleis zij verwoest; in hun tenten zij geen inwoner.
WLCתְּהִי־טִֽירָתָ֥ם נְשַׁמָּ֑ה בְּ֝אָהֳלֵיהֶ֗ם אַל־יְהִ֥י יֹשֵֽׁב׃
Trans.

təhî-ṭîrāṯām nəšammâ bə’âŏlêhem ’al-yəhî yōšēḇ:


ACכו  תהי-טירתם נשמה    באהליהם אל-יהי ישב
ASVFor they persecute him whom thou hast smitten; And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
BEBecause they are cruel to him against whom your hand is turned; they make bitter the grief of him who is wounded by you.
DarbyFor they persecute him whom *thou* hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
ELB05Denn den du geschlagen hast, haben sie verfolgt, und von dem Schmerze deiner Verwundeten erzählen sie.
LSGCar ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses.
Sch(H69-27) Denn sie verfolgen den, welchen du geschlagen hast, und vermehren die Schmerzen deiner Verwundeten.
WebFor they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel